Klik...Sokongan Anda Amat diperlukan

klik untuk bersama kami

Search This Blog

KLIK follow untuk Sahabat Setia

Klik untuk kembali ke Halaman Utama

02 February 2011

Bahasa Malaysia jadi hinaan buat Rakyat Indonesia

Artikel tentang Bahasa Malaysia aneh atau bahasa Malaysia lucu sudah lama booming di internet. Sudah tentu situs atau blog orang Indonesia yang memposting tentang bahasa Malaysia yang ‘dianggap’ lucu atau aneh.

Bagi masyarakat Indonesia beberapa istilah atau kalimat bahasa Malaysia memang benar-benar aneh, sehingga terkesan lucu bila diungkapkan atau di baca. Bukanya merendahkan Malaysia, tetapi itulah kenyataanya. Mungkin juga orang Malaysia juga akan geli atau merasa aneh dengan beberapa kata atau kalimat dalam bahasa Indonesia yang jarang mereka dengar. 
Bagi sobat-sobat yang belum pernah baca tentang bahasa Malaysia lucu atau bahasa Malaysia aneh, siap-siap tertawa,


INDONESIA : ONANI
MALAYSIA : Tarik - Dorong Kelamin (disamakan grobag sampah, ha..ha..)

INDONESIA : Air Hangat
MALAYSIA : Air Suam(bingung)

INDONESIA : Air Bening
MALAYSIA : Air Kosong

INDONESIA : Ban
MALAYSIA : Tayar

INDONESIA : Bersenang-senang
MALAYSIA : Berseronok

INDONESIA : Bioskop
MALAYSIA : Panggung wayang (dalangnya siapa?...)

INDONESIA : dokter ahli jiwa
MALAYSIA : Dokter Gila (kalau di Indonesia, dokter gila dah pasti masuk rumahsakit gila,,)

INDONESIA : lima jari tangan
MALAYSIA : buku lima (wkkk …)

INDONESIA : Kementerian Hukum dan HAM
MALAYSIA : Kementerian Tuduh Menuduh (mentri yang satu ini paling susah….)

INDONESIA : Kementerian Agama
MALAYSIA : Kementerian Tak Berdosa ... (bapak mentri ‘Tak Berdosa’ bisa dijamin masuk surga , ha..ha…)

INDONESIA: Angkatan Darat
MALAYSIA : Laskar Hentak-Hentak Bumi (hentak-hentak? yang bener aja)

INDONESIA : Angkatan Udara
MALAYSIA : Laskar Angin-Angin (hati-hati, bisa masuk angina..)

INDONESIA : 'Pasukaaan bubar jalan !!!'
MALAYSIA : 'Pasukaaan cerai berai !!!'......(talak ke berapa ni???)

INDONESIA : Merayap
MALAYSIA : Bersetubuh dengan bumi ( Jangan gila dwoong..)

INDONESIA : Rumah sakit bersalin
MALAYSIA : Hospital korban lelaki ( masuk akal dan bener juga sih....) Ha.........ha.

INDONESIA : telepon selular
MALAYSIA : talipon bimbit

INDONESIA : Pasukan terjun payung
MALAYSIA : Aska begayut (zzzzz........)

INDONESIA : belok kiri, belok kanan
MALAYSIA : pusing kiri, pusing kanan ( Migrant..kaleee )

INDONESIA : Departemen Pertanian
MALAYSIA : Departemen Cucuk Tanam ( yuu' marie….)

INDONESIA : 6.30 = jam setengah tujuh
MALAYSIA : 6.30 = jam enam setengah

INDONESIA : gratis bicara 30menit
MALAYSIA : percuma berbual 30minit (jd pgn pake XL utk berbual2 )

INDONESIA : tidak bisa
MALAYSIA : tak boleh

INDONESIA : WC
MALAYSIA : tandas

INDONESIA : Satpam/sekuriti
MALAYSIA : Penunggu Maling (keekkekeke...maling doank yg ditungguin)

INDONESIA : Aduk
MALAYSIA : Kacau

INDONESIA : Di aduk hingga merata
MALAYSIA : kacaukan tuk datar

INDONESIA : 7 putaran
MALAYSIA : 7 pusingan

INDONESIA : Imut-imut
MALAYSIA : Comel benar (baah ga jls.....!?)

INDONESIA : Pejabat negara
MALAYSIA : Kaki tangan Negara (nih masih mendinganlah)

INDONESIA :Bertengkar
MALAYSIA : Bertumbuk

INDONESIA : pemerkosaan
MALAYSIA : perogolan (wkkkk... merojolan kaliiii)

INDONESIA : Pencopet
MALAYSIA : Penyeluk Saku (lah klo ngambilnya dari tas...apa dwonkkk?)

INDONESIA : joystick
MALAYSIA : batang senang (krekrekrekre..dr dolo ini yg bikin gw paling ngakak)

INDONESIA : Tidur siang
MALAYSIA : Petang telentang (telentang ???? gak ada tengkurep2nya?.....:-)

INDONESIA : Air Hangat
MALAYSIA : Air Suam

INDONESIA : Terasi
MALAYSIA : Belacan (hm...sama dg bahasa melayu )

INDONESIA : Pengacara
MALAYSIA : Penguam (???$%^&)

INDONESIA : Sepatu
MALAYSIA : Kasut (temennya kasur )

INDONESIA : Ban
MALAYSIA : Tayar (Tonjok….kalo bahasa Jatim)

INDONESIA : remote
MALAYSIA : kawalan jauh (maksudnya???)

INDONESIA : kulkas
MALAYSIA : peti sejuk (kalau oven peti panas kalee..)

INDONESIA : chatting
MALAYSIA : bilik berbual (wwkkwkwk..bener juga...tempat para pembual)

INDONESIA : rusak
MALAYSIA : tak sihat

INDONESIA : keliling kota
MALAYSIA : pusing pusing ke bandar (Ya emang kalo sering main keBandar..jadinya pusing terus )

INDONESIA : Tank
MALAYSIA : Kereta kebal (?????..)

INDONESIA : Kedatangan
MALAYSIA : ketibaan

INDONESIA : bersenang-senang
MALAYSIA : berseronok (Kena UU pornografi lhooo…)

INDONESIA : rumah sakit jiwa
MALAYSIA : gubuk gila (Gubug Derita …kaleee)

INDONESIA : narkoba
MALAYSIA : dadah (?????....byeeeeee, bubyeee, papaiii)

INDONESIA : pintu darurat
MALAYSIA : Pintu kecemasan (Pintu Gelisah ….)

INDONESIA : hantu pocongkkkkk
MALAYSIA : hantu Bungkus ( pesen 1, bang…)

INDONESIA : Kipas Angin
MALAYSIA : Mesin Tiup (hehe....)

INDONESIA : Anak Tiri
MALAYSIA : Anak Percume (ugh… tega..!)

INDONESIA : Toilet
MALAYSIA : Bilik Termenung (mungkin termenung sambil sambil tarik dorong kelamin, wkwkwk..)

Nah, terasa aneh dan lucu kan? 
Artikel tentang bahasa Malaysia lucu tersebut saya dapatkan diantaranya dariblog-blog sobat sebagai merikut: 
http://luculucunan.blogspot.com
http://ikainhere.wordpress.com
http://gading41.blogspot.com
http://muka-aneh.blogspot.com


dipetik dari www.renjod.co.cc


Artikel ni juga diambil dari blog di Indonesia. Rasa pelik juga kerana masih ada golongan di Indonesia yang cuba membangkitkan sentimen anti Malaysia. Apa pandangan anda? Menariknya penulis blog ternyata mendedahkan kebodohan diri sendiri kerana menulis tanpa membuat kajian yang tepat. Banyak frasa kata yang dinyatakan adalah tidak benar malah  digunakan oleh rakyat Indonesia sendiri.  

Sepatutnya isu ini tidak harus ditimbulkan. Banyak juga frasa kata yang digunakan Indonesia agak pelik dan janggal namun tidak diperkatakan lantaran tingginya rasa hormat rakyat Malaysia terhadap jiran serumpunnya...  

23 comments:

  1. Saya Tjiang Guo Li dari Makassar, Sulawesi Selatan
    Indonesia .

    Encik Panglima, memang hal ini berlaku kepada beberapa / tidak semua masyarakat Indonesia dan ini tidaklah mewakili seluruh masyarakat di Indonesia .

    Saya juga ada mendapati ada blog hinaan dari sebagian orang Malaysia di internet .
    Tetapi begitulah orang-orang macam ni
    baik di Indonesia atau di Malaysia sempat lupa bahwa kita semua sama manusia bukan terkotak-kotak antar bangsa - negara - suku - agama - warna kulit .

    Kita sama-sama akan meninggalkan dunia ini tanpa membawa apapun selain daripada kebaikan hati yang juga dapat diingat orang lain (atau sebaliknya - keburukan tindakan )

    Jadi untuk orang-orang yang menyebarkan kebencian ataupun sentimen semacam ini di kedua negara serumpun, baiklah tengok ke dalam diri masing-masing kalau ada masa, apa yang telah kita perbuat untuk orang lain yang dapat dianggap sebagai satu kebajikan yang dapat memuliakan martabat diri, orang tua, dan keimanan agama kita .
    Bukan justru membuka jurang kebencian - dosa .

    Semoga hal-hal seperti ini semakin berkurang di antara rakyat masyarakat kedua bangsa .

    Bukan saatnya saling sentimen, tetapi sepatutnya saling membantu .
    Jangankan bantu yang jauh-jauh Palestina di jazirah Timur Tengah, yang dekat-dekat juga bangsa sendiri banyak yang mau dibantu .

    Wassalam .

    ReplyDelete
  2. Oh, ya jangan lupa di sebagian Indonesia yaitu di bahagian Sumatera banyak juga yang menggunakan bahasa dan dialect Melayu, termasuk proverb / pepatah nya .
    Di masa lalu sebelum ada yang namanya negara Indonesia dan negara Malaysia, mereka ni benar-benar sangat serupa dari segi bahasa dan budaya antara kedua bangsa ini di masa kini .

    ReplyDelete
  3. sangat bersetuju dengan pandangan Tjiang. Seminggu panglima berkelana di sumatera dan Jakarta tetapi tidak terganggu dengan sentimen ini. Penerimaan Rakyat Indonesia masih tetap ditahap membanggakan!

    Seperti mana tulisan Panglima di dalam artikel sebelum ini, Panglima yakin ada sesetengah pihak yang cuba membakar sentimen anti Malaysia di Indonesia. Panglima harap kerajaan seta rakyat Indonesia lainnya tidak termakan dengan strategi mereka. apa yang penting semangat setiakawan ini perlu dikekalkan selamanya.

    Malaysia dan Indonesia punya kekuatan untuk digeruni oleh kuasa dunia...

    ReplyDelete
  4. PANGLIMA : MEREKA TAK KAJI BEBETUL2. ADA PERKATAAN YANG DIUBAH KEPADA BAHASA MELAYU ADALAH TIDAK BETUL.

    ReplyDelete
  5. Orang Indon panggil Peti sejuk 'Lemari Es'
    hahaha bengong!

    ReplyDelete
  6. org yg tlis blog ni mmg org giler....die siape nk mpertikaikan bhse malaysia.Sy tgk byk yg die tulis x betul sma lah dgn otak die yg x betul tue.Kdg2 org indon nie suka tunjuk kebodohan sendiri.Apa kata kte ramai2 dok gelak kan die pulak....ha3

    ReplyDelete
  7. Hai indonesian!

    maafla..perkataan dlm artikel ni banyak yg xsama pun..bile masa kami org msia duk sebut toilet tu blk termenung? yenadeyyy!! byk lg okey even kau sebut tuhan kau yesus padahal kau Muslim.ilmu mana dapat?

    perlu ke nk beza2 then gelak2 bahasa org lain, kau dgn agama kau,aku dgn agamaku dan kau dgn bahasa kau lah. ckupla dgn sinetron kau yg tahpape, skit2 nk fokus muka..kalau ada 10org dlm satu scene, sorg2 kau nk tunjuk kan. berapa episode? 100? 200?

    bg kau indonesian yg sentap or terasa hati kalau xfhm, xperlu nk racist sgt lah!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Bahasa kamu lucu banget. Gua aja ngakak dengernya.

      Delete
  8. Masalah bahasa ini bukan satu perkara baru ia telah berlaku dari zaman bung Karno lagi. Bahasa Indonesia itu induknya bahasa Melayu yang khususnya Palembang. Mana kala bahasa Melayu Malaysia pula induknya Melayu Riau tetapi tidak semestinya benar tentang bahasa Melayu Malaysia itu. Cuma dipertikaikan Melayu di Indonesia itu asalnya Melayu Malaysia. Orang Indonesia ingin menghina bangsa Melayu kerana banyak perkara terutamanya mereka di kalahkan oleh Melayu di zaman moden ketika kita berkonfrantasi dengan Indonesia. Orang Indonesia amnya memandang hina orang melayu dari dulu sampai sekarang begitu juga orang Melayu Singapura. Bahasa Indonesia itu tidak bisa berdiri dengan sendiri malahan pinjaman perkataan dari bahasa Inggeris sekarang makin menjadi jadi. Tata bahasa juga telah di serapi oleh Inggeris yang mana subjek objek dan kata kerja tidak seragam. Walaubagaiman pun Indonesia tidak mahu menyerupai bahasa mereka degan bahasa Melayu. Kita sering melihat orang putih mahir berbahasa Indonesia daripada bahasa Malaysia. Indonesia amat mudah dipelajari oleh orang asing terutama bangsa yang bertutur Inggeris kerana hanya tukarkan saja perkataan dari Inggeris ke Indonesia manakala bahasa Malaysia tidak dapat diperlakukan sepenuhnya. Biarkan Indonesia membangunkan bahasanya sendiri itu tidak ada kena mengena dengan hal kita.

    ReplyDelete
  9. Indonesia juga mengakui bahasa Melayu itu telah ada dari zaman purba Srivijaya. Bukti bukti batu bersurat dalam tulisan saskrit di Indonesia (negeri suku melayu)mengukuhkan bahasa melayu adalah kepunyaan Indonesia. Tetapi pihak kita tidak pernah menolak akan hal tersebut kerana tidak mahu memanjangkan isu begini. Kita tahu jika kita menampilkan bukti baru ianya menjadi tamparan hebat kepada mereka. Mereka juga boleh menjadi isu ini sebagai penghinaan. Jadi saya sarankan saudara dan saudari tidak perlu memperbetulkan umat Indonesia ini. Dan selagi kita tidak menggunakan bahasa Indonesia selagi itu kita mempunyai maruah. Jangan terperangkap dengan taktik mereka untuk mempertabatkan bahasa Indonesia dengan modalnya bahasa Melayu Riau atau Palembang. Sebab itu mereka marah kita banyak gunakan bahasa Inggeris dalam banyak hal ini menjadi tamparan hebat kerana kita tidak mendaulatkan bahasa melayu kerana agenda Bahasa Indonesia untuk menjadi bahasa rasmi Asean tidak capai matlamatnya.

    ReplyDelete
  10. Assalammualikum,

    Perlukah penulisan ini dikongsi? tidak cukup lagikah "booming" yang sudah-sudah?

    Saya rasa penulisan ini adalah sama sekali tidang perlu dipaparkan semula.

    Ini adalah setia bang ada bahasanya tersendiri, tidak kira ianya terdengar kelakar atau membingungkan.

    Cubalah kita taman di dalam hati, bahawa kita hormatilah bahasa orang lain sepertimana kita hormati bahasa ibunda kita.

    Bahasa yang saya sanjungi adalah Bahasa Malaysia dan bahasa yang saya hormati adalah Bahasa Indonesia.

    Salam satu rumpun malaysia-indonesia.

    ReplyDelete
  11. terima kasih atas komen saudara iEz and mr. Tipso...

    harap saudara dapat baca semula petikan dalam entry di atas :

    Artikel ni juga diambil dari blog di Indonesia. Rasa pelik juga kerana masih ada golongan di Indonesia yang cuba membangkitkan sentimen anti Malaysia. Apa pandangan anda? Menariknya penulis blog ternyata mendedahkan kebodohan diri sendiri kerana menulis tanpa membuat kajian yang tepat. Banyak frasa kata yang dinyatakan adalah tidak benar malah digunakan oleh rakyat Indonesia sendiri.

    Sepatutnya isu ini tidak harus ditimbulkan. Banyak juga frasa kata yang digunakan Indonesia agak pelik dan janggal namun tidak diperkatakan lantaran tingginya rasa hormat rakyat Malaysia terhadap jiran serumpunnya...

    Tujuan penulisan entry ini adalah utk menyedarkan bukan sahaja dari Indonesia malahan kita di Malaysia. Cuba lihat entry lain berkaitan hubungan Indonesia dan Malaysia dalam blog ini. Panglima tidak cuba memainkan sentimen untuk menghangatkan suasana sebaliknya cuba memberi kesedaran kepada pembaca kedua-dua negara agar kembali bersama.

    Pada pandangan Panglima, tidak salah menyiarkan isu ini dengan matlamat untuk memberi kesedaran kepada kita semua. Semuga dua negara ini menjadi sahabat buat selamanya... pastinya akan digeruni oleh bangsa-bangsa lain di seluruh dunia

    ReplyDelete
  12. Hahaha... aku rasa mesti orang yang tukang mentejemahkan orang indon yang tak skolah, mana dia dengar ayat2 yang langsung tak digunakan rakyat malaysia?? binggung kamu semua.. hahaha.. bangang...

    ReplyDelete
  13. banyak sangat kata-kata yang salah ni...saya orang Malaysia tak pernah dengar guna ayat doktor gila..yang saya tahu ialah pakar sakit jiwa

    ReplyDelete
  14. boleh aku kate 90% translate die tu mmg salah!!mase kecik2 xnk blajar...da besar menyusahkn org lain lak!

    ReplyDelete
  15. ni la kerjanya orang indonesia ni...tak habis-habis dengan mengisi masa lapang dengan menghina bangsa Malaysia, negara tak pandai maju kerana sibuk dengan hal-hal provokasi negara.... 90% terjemahan ni adalah salah, tak pernah kami orang Malaysia pakai perkataan tu..kalau ya pun nak hina bahasa tu silalah buat kajian dulu.. tengok Malaysia lebih maju dari indonesia sebab sibuk untuk memajukan negara bukan sibuk untuk memperbodohkan diri sendiri..

    ReplyDelete
  16. iya dOOOnngg.. memang Bodoh BANGAT ini orang iNdoneSia tapi jAngan SalaH kan MerekA keraNA kebanyakan darI mereka tidak Bersekolah dan kita mesti memaaf kan mereka kerana kbodohan mereka yang ENGGAK pernah ke sekola ..

    ReplyDelete
  17. malaysia bau orangnya

    ReplyDelete
  18. tijang bagi yg menggunakan bahasa melayu tu mungkin orang dari RIAU.anda memang bagus.i just wish that we malay and indo would share our culture our enemy is those who make fun of islam,prophet muhammad s.a.w and Allah s.w.t.

    ReplyDelete
  19. 1 pembohongan nyata penulis blog itu . perkataan doktor gila tu .

    gila itu di dalam bahasa MELAYU (harus di fahami org2 indonesia , kami org malaysia tidak pernah menyebut bahasa kami sebagai bahasa malaysia .kami memanggilnya bahasa MELAYU . kerana MELAYU itu TUAN di Malaysia ini )adalah sikap atau penyakit yang dihidapi oleh manusia yang mengalami masalah mental. jadi perawatnya di panggil sebagai pakar sakit jiwa . yang terdiri , dari org2 yang sihat mentalnya (doktor bertauliah dan berijazah dari universiti) . mana mungkin , org yang tidak sihat merawat org yg tidak sihat juga . disitu akan timbul masalah keyakinan pesakit kepada para perawat dan ubat-ubatan yang di gunakan untuk merawat penyakit tersebut . PERSOALAN UTAMANYA ADALAH , PENULIS BLOG ITU MELAKUKAN 1 DOSA KEPADA RAKYAT INDONESIA SEBENARNYA . DIA BERBOHONG DAN MEMPERBODOHKAN ORG2 INDONESIA YANG PERCAYA DENGAN HASIL TULISANNYA YANG TERNYATA TIDAK BENAR DAN JAHIL TENTANG BAHASA MELAYU . BAHASA RASMI RAKYAT MALAYSIA .

    kami juga boleh memtertawakan bahasa indonesia , jika kami mahu. ambil 1 contoh . membutuh . butuh itu perkataan jelek di malaysia , yang membawa maksud alat kelamin lelaki ( mengikut slanga bahasa tiong hwa) . tetapi kami mengambil pendekatan , menghormati bahasa dan bangsa indonesia. oleh itu , kami diam sahaja. tetapi , jangan dicuba kesabaran org lain , apabila dia mula mendiamkan diri. dia diam , bukan beerti dia takut sama kamu . dia diam , kerana dia tidak mahu memalukan kamu dan bahasa jelek yang kamu gunakan itu , untuk merujuk kepada perbuatan baik , atas sebab hormat menghormati sesama insan.

    ReplyDelete
  20. orang Indonesia tak habis2 mau menghina Malaysia.mcm mereka dah terlalu bagus..astagfirullah

    ReplyDelete
  21. Dulu .. Kini dan Selamanya... mereka memang macam tu... tok sah layan...

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...